বাহিরানা

আলভী আহমেদের অনুবাদে হারুকি মুরাকামি: সাক্ষাৎকার, বক্তৃতা ও স্মৃতিকথা—অন্য এক মুরাকামি

আলভী আহমেদের অনুবাদে হারুকি মুরাকামি সাক্ষাৎকার, বক্তৃতা ও স্মৃতিকথা বই রিভিউয়ের প্রচ্ছদ

জাপানি ঔপন্যাসিক ও ছোটগল্পকার হারুকি মুরাকামি তার লেখালেখির ভিন্ন আঙ্গিকের জন্য জাপানের বাইরে বিখ্যাত হলেও তার স্বদেশ জাপানে সমালোচিতও। তাকে প্রায়শই লেখালেখিতে প্রথাগত জাপানি ঐতিহ্য অনুসরণ করেন না বলে সমালোচনা শুনতে হয়। এক্ষেত্রে তার সঙ্গে মিল রয়েছে আর্হেন্তিনার কথাসাহিত্যিক ও কবি হোর্হে লুইস বোর্হেসের। বোর্হেস তার প্রতি আর্হেন্তিনার ঐহিত্য অনুসরণ করছেন না বলে যে অভিযোগ, … বিস্তারিত পড়ুন

হারুকি মুরাকামির নরওয়েজিয়ান উড: বিষণ্নতার সুর

হারুকি মুরাকামির নরওয়েজিয়ান উড বইয়ের প্রচ্ছদ

বেশির ভাগ মানুষেরই কোন কারণ ছাড়াই অযথা মন খারাপ কিংবা শূন্যতার মাঝে নিজেকে হারিয়ে ফেলা অনুভূতির সাথে কমবেশি পরিচিতি রয়েছে। হারুকি মুরাকামির নরওয়েজিয়ান উড বইটি পাঠককে এমনই এক বিষণ্ণতার সাথে পরিচয় করিয়ে দেয়। বইটির নামকরণ করা হয়েছে বিখ্যাত ব্যান্ড দ্য বিটলসের একটি গানের শিরোনাম থেকে। মুরাকামিই শুধু নন, ষাটের দশকে পৃথিবীজুড়ে তুলকালামকাণ্ড বাঁধানো ব্যান্ড দ্য … বিস্তারিত পড়ুন